4. School Education 学校教育
1. The Japanese School System 日本の学校制度
The modern school system in Japan was inaugurated in 1872. Up until the Second World War, there were several different tracks students could follow within the school system; however, after the war, as is shown in Chart 4, a single track system called "the 6-3-3-4 system" (this being the number of years for each school level) was introduced to establish equal educational opportunities. Recently, this system has seen diversification, leading back to a multi-track system.
日本の近代学校制度は1872年の学制発布に始まる。第2次世界大戦までは、複線的な制度が採用されていたが、戦後は、図4に見られるような6-3-3-4 制と呼ばれる単線的な制度が、教育の機会均等の理念の実現を目指して導入された。しかし最近になって再び制度の多様化が図られている。
Chart 4: Japanese Schools System
図4:日本の教育制度
Japanese Schools System (chart4.pdf 91KB)
2. School Education in Aichi Prefecture 愛知県の学校教育
The Aichi Prefectural Board of Education endeavors every year to offer
guidance to schools by prescribing fundamental concepts which the Board
feels will help to nurture a human being equally balanced in knowledge,
high morals, and physical health. By helping students build a base on which
they can continue to grow and develop throughout their lives, the Board
aims to nurture the talents of students so that someday they will
further build their country and its society.
The guiding objectives prescribed for 2011 are:
愛知県教育委員会では、知・徳・体の調和のとれた人間形成をめざして、毎年度学校教育における指導の重点項目を定め、児童生徒が生涯にわたり、人間としての成長と発達を続けていく基盤となる力を養うとともに、国家及び社会の有為な形成者としての資質の育成を目指している。
2011年度の指導の方針は次のとおりである。
- To respect life, build strong minds and bodies, and instill a zest for living
- To foster the ability to learn things on one's own, think carefully, and act independently
- To value courtesy, practies self-discipline, and build an enriching life with others.
- いのちを尊び、こころやからだを鍛え、たくましく生きる力を養う。
- 自ら学び、深く考え、主体的に行動する力を養う。
- 礼節を重んじ、自らを律し、他とともにこころ豊かな生活を築く態度を養う。
(1) Pre-school Education 幼児教育
Kindergartens are available for pre-school children and are under the jurisdiction
of the Ministry of Education, Culture, Sports, Science & Technology.
Any child between the ages of three and five may enter kindergarten; thus,
a child may attend kindergarten for two or three years. The purpose of
kindergarten is to provide an appropriate environment to aid the development
of young minds and bodies, establishing the basis for human development.
Nursery schools are available for infants and children up to the age of five.
Nursery schools are categorized as social welfare facilities and are therefore
under the jurisdiction of the Ministry of Health, Labour,and Welfare. The Aichi Prefectural
Government offers counseling services related to nursery schools at the
Parenting Assistance Division, Department of Health and Public Welfare.
就学前教育施設として幼稚園があり、文部科学省の管轄下におかれている。幼稚園は、学校教育の始まりとして3歳から5歳の幼児が入園でき、2年又は3年の課程がある。幼稚園は幼児に適当な環境を与えて心身の発達を助長することを目的とし、人間形成の基礎を育成している。
また、児童福祉施設として保育所等があり、5歳児までの乳幼児が入園できる。
保育所等については、社会福祉施設として厚生労働省の管轄下におかれており、愛知県では、健康福祉部子育て支援課が相談窓口となっている。
![]() |
Kindergarten children dancing to music 音楽に合わせ、大好きな友達と踊る園児 |
(2) Compulsory Education 義務教育
Elementary School: In Japan, all children who reach the age of six are required by law to attend elementary school for six years. Elementary school is intended to provide a general elementary education, fostering students' mental and physical development.
小学校:日本では、6歳に達した子供はすべて、6年間の小学校教育を受けることが義務づけられている。心身の発達に応じた初等普通教育を行っている。
Lower Secondary School: In Japan, all children who complete the elementary school curriculum are required by law to attend lower secondary school for three years. Building upon the education received in elementary school, lower secondary school aims to provide children with a general secondary education suited to the level of their physical and mental development.
中学校:日本では、小学校の課程を修了したすべての子供は、さらに3年間の中学校教育を受けることが義務づけられている。小学校における教育の基礎の上に心身の発達に応じた中等普通教育を行っている。
![]() |
![]() |
|
|
Classroom at an elementary school 小学校の授業風景 |
Elementary and lower secondary school children involved in farming as part of exchange activities for the integrated learning period 小中学校交流の農業体験 |
(3) Upper Secondary Education 高等学校教育
In Aichi Prefecture, about 93% of lower secondary school graduates continue to upper secondary schools. There are three different systems offered by upper secondary schools: a full-time course, a part-time course and a correspondence course. The full-time course requires three years for completion while the other two courses require more than three years to complete. The upper secondary level consists of two types of schools: general and vocational. Both build upon the education received in lower secondary school and suit the mental and physical development of their students. In Aichi Prefecture, there are schools that focus on such areas as agriculture, technical and commercial education, home economics, welfare, fishery, hygiene and nursing, English, art, music, sports sciences, and intercultural studies. These schools are continually updating their courses and creating new ones in an effort to keep pace with the changes occurring in the industrial world as well as in the world of science and technology. There are also comprehensive schools where students can choose both general and vocational courses, while some general schools offer a course system which allows students to receive vocational training.
愛知県では、中学校卒業者の約93%が高等学校へ進学する。高等学校には全日制、定時制、通信制の3課程があり、全日制は3年、定時制、通信制は3年以上の修業年限が必要である。中学校における教育の基礎の上に、心身の発達に応じて、普通教育及び専門教育を行っている。専門教育を行う学科として、県内には農業、工業、商業、水産、家庭、福祉、衛生看護、英語、美術、音楽、スポーツ科学、国際教養の各学科があり、科学技術の進展や産業社会の変化に対応しつつ、学科の新設、改編を進めている。また、普通科と専門学科の長所を併せ持つ総合学科や、普通科で専門科目を学ぶことができるコース制の設置も進めている。
![]() |
![]() |
|
|
A class in a vocational course 専門学科の授業風景 |
A scene from high school club activities 高等学校の部活動風景 After the regular classes have finished, high school students participate in a wide range of club activities, from sports to clubs with cultural themes. 高等学校の生徒たちは、授業が終了したあと、運動部や文化部の活動に励んでおり、その成果を定期的に発表している。 |
(4) Special Support Education 特別支援教育
Special schools, special classes in elementary and lower secondary schools, and special seminars for students with visual, aural, physical, and mental disabilities support such students' independence and active participation in society by extending their capabilities and improving their living and learning environments through appropriate education and guidance suited to each student's needs. Special educational support is also given to disabled students who require special assistance in regular classes in elementary and lower secondary schools.
障害のある子どもたちに対しては、自立や社会参加に向けた主体的な取組を支援するため、特別支援学校並びに小・中学校の特別支援学級及び通級指導教室において、その一人一人の教育的ニーズを把握し、持てる力を高め、生活や学習上の困難を改善又は克服するために適切な教育や指導を通じて必要な支援を行っている。また、小学校や中学校等の通常の学級に在籍する教育上特別の支援を必要とする児童生徒の教育的支援にも努めている。
Especially in Aichi Prefecture, sincere efforts are being made to further enhance special education programs. Such efforts include first-hand classroom experience for prospective students and their guardians in the prefectural schools for the disabled, work to create better understanding towards the disabled and thoughtfulness among all people, and programs that promote interaction between ordinary schools and schools for the disabled. Career education has been implemented throughout elementary,lower secondary, and upper secondary schools in the interest of achieving independence and social participation.
特に愛知県では、障害のある子ども及びその保護者を主たる対象とした県立養護学校体験入学、障害のある子供に対する正しい理解とお互いの思いやりの気持ちを育てる交流及び共同学習の推進、自立と社会参加に向けた小学部、中学部から高等部までの一貫したキャリア教育の推進等を行い、特別支援教育の一層の充実に努めている。
![]() |
||
|
A Japanese class at a school for students with visual impairments 盲学校における国語の授業 |
||
![]() |
![]() |
|
|
A metalworking class at an upper secondary school for the physically and mentally disabled 高等養護学校における工業科の授業 |
A vocational education class using personal computers at a school for the physically disabled 肢体不自由養護学校におけるパソコンを使った授業 |
(5) School Health and School Lunch Programs 学校保健と学校給食
Health and Safety: Developing healthy minds and bodies is one of the principal goals of school education. Pursuant to this, health education emphasizes the teaching of preventive health habits and attitudes essential for healthy and safe lives. At the same time, preventive health and safety management are executed by the school in the form of health check-ups, school environment hygiene inspections, and safety inspections of school equipment.
保健・安全:心身ともに健康な児童・生徒を育成することは、学校教育の基本的な目標の一つである。このため、学校では、健康教育重視の観点から、児童生徒が健康で安全な生活を営むために必要な習慣や態度を養う保健教育及び安全教育を行うとともに、健康診断、環境衛生検査、施設設備の安全点検等により、適切な保健管理及び安全管理を行っている。
School Lunches: Delicious and nutritionally balanced meals that include local produce are offered in schools. School lunches are an effective tool for dietary education in that they help children gain an understanding of food and good table manners,as well as foster human relations.
給食:学校給食は、地場産物も取り入れながら、おいしくて栄養バランスがすぐれた献立が工夫されている。また、食に関する知識や習慣を身につけたり、食を通して豊かな人間関係を育んだりする食育の生きた教材としても重要な役割を担っている。
![]() |
![]() |
|
|
Developing good brushing habits ブラッシングの学習 |
Eating a school lunch ランチルームでの給食 |
(6) Teachers 教員
The results of school education are largely the responsibility of the teachers, making the role of the teaching staff extremely important. In Aichi Prefecture, not just new teachers, but principals, vice-principals, and the main body of the teaching staff are the target of a serious effort to improve the training, maintenance of skills, and talents of excellent teachers. This takes the form of a systematic training program located mainly at the Aichi Prefectural Education Center.
学校教育の成果は、教員に負うところが大きく、学校における教員の役割は非常に重要である。愛知県では、優れた教員の養成、確保及び資質の一層の向上を図るため、新任教員に限らず、校長・教頭・中堅教員などを対象とし、愛知県総合教育センターを中心に教員の体系的な研修を実施している。
![]() |
|
Aichi Prefectural Education Center 愛知県総合教育センター外観 |
In order to enhance the prefectural education system, educational services
other than the training of teaching staff are also rendered. These services
include research into education-related matters and counseling in educational
matters.
In order to build elementary and secondary students' ability to make use of information by using the internet, the Aichi Education Information Service Network is currtently in service,
and an on-line system has been put into operation for schools and teachers
with a database that consists of educational literature and other
information related to the study of education.
本県教育の充実を図るため、教員研修以外にも、教育に関する調査研究、教育相談などの業務を行っている。
また、学校教育におけるインターネットの活用を通して、児童・生徒の情報活用能力を育成するために、愛知県教育情報通信ネットワークシステムや教育文献など、教科教育に関する教育情報のデータベースを構築し、学校や教員へ提供するオンラインシステムを稼働させている。



















