Início > Vida en Aichi > Tráfico > ¿Conoce las Reglas de Tráfico de Japón?

Vida en Aichi

Vida en Aichi

Tráfico

¿Conoce las Reglas de Tráfico de Japón?

En Japón existen reglas de tráfico para los peatones, bicicletas y vehículos, y se ponen multas cuando se cometen infracciones.
Todos los miembros de la familia deberán aprender las reglas de tráfico y tener cuidado para que no se produzca ningún accidente de tráfico.

1 Reglas Básicas de Tráfico

En la prefectura de Aichi se producen muchos accidentes de tráfico. Hay muchos casos en los que las personas de nacionalidad extranjera son victimas o responsables de accidentes de tráfico.
Para que no tenga un accidente de tráfico les rogamos que respeten las siguientes reglas básicas:

  • La dirección de la marcha de los peatones es por la derecha, y la de las bicicletas y vehículos es por la izquierda.
  • Los peatones tienen preferencia sobre los vehículos.
  • Respete y obedezca siempre los semáforos y las señales de tráfico.
  • Siga siempre las instrucciones de la policía.
2 Reglas Básicas para los Peatones
  1. Cuando haya aceras los peatones deberán caminar siempre sobre estas.
  2. Cuando no haya aceras los peatones deberán caminar por la derecha de la carretera.
  3. Cuando cruce una carretera en una intersección obedezca siempre los semáforos (semáforos para peatones) y cuando no haya semáforos utilice los pasos de cebra (cruces peatonales).
  4. Cuando haya un puente peatonal para cruzar la carretera o un paso subterráneo utilícelo para ese fin.
  5. Cuando cruce la carretera mire siempre a ambos lados de la carretera para comprobar si viene algún coche y ver si los coches han parado y después de haberlo comprobado crúcela.
  6. Aunque pase la carretera por los pasos de cebra y con el semáforo en verde tenga cuidado con los vehículos que giren a la izquierda y derecha.
  7. NUNCA empiece a cruzar la carretera de repente o de manera apresurada.
  8. NO juegue nunca en la carretera.
  9. En carreteras con pobre visibilidad primero deberá pararse para comprobar que no viene ningún coche ni por la izquierda ni por la derecha, y una vez comprobado que no vienen coches podrá cruzar la carretera.
  10. Antes de cruzar los pasos a nivel de trenes y demás primero hay que pararse sin falta, y una vez comprobado que es seguro cruzar podrá cruzar la carretera.
  11. Por la noche le recomendamos que lleve ropa con reflectores y ropa de colores claros.
3 Reglas Básicas para las Bicicletas

En el año 2008 el 27% de los accidentes en los que se produjeron lesiones y en los que estuvieron involucradas personas de nacionalidad extranjera (como victimas o responsables) fueron accidente de bicicletas.
Cuando vaya a conducir una bicicleta tenga cuidado con los siguientes puntos.

  1. Las biciletas, en principio, deben circular por las carreteras, a veces y sólo como excepción se utilizan las aceras.
    Se podrán utilizar las aceras en los siguientes casos:
    • Cuando haya una señal especial para las bicicletas y para los peatones (Señal que aparece unos peatones y una bicicleta ).
    • Cuando las bicicletas sean utilizadas por niños y niños pequeños, por personas mayores de 70 años y por personas con discapacidades físicas.
    • Cuando por circunstancias de fuerza mayor (obras en la carretera o coches aparcados indebidamente, etc.) las bicicletas no puedan pasar por la carretera.
  2. Las bicicletas deberán circular por el lado izquierdo de la carretera.
  3. Las bicicletas pueden utilizar las aceras cuando hay una indicación especial que permite la circulación de bicicletas y peatones (señal de tráfico) pero en este caso las bicicletas deben circular por el lado contiguo al de la carretera a velocidad moderada.
  4. En la acera los peatones tienen preferencia.
  5. Esta prohibido circular en bicicleta bajo los efectos del alcohol.
  6. Esta prohibido circular dos personas en una misma bicicleta.
  7. Esta prohibido circular dos bicicletas a la vez y conjuntamente en paralelo.
  8. Por la noche es necesario siempre utilizar la luz.
  9. En los cruces e intersecciones deberemos siempre respetar los semáforos, pararnos momentáneamente para comprobar y después podremos circular con seguridad.
  10. No se puede circular en bicicleta haciendo uso del teléfono móvil.
  11. No se puede circular en bicicleta teniendo el paraguas abierto . Cuando circulemos en bicicleta y esté lloviendo utilizaremos ropa para la lluvia.
  12. A la hora de llevar montado en una bicicleta a un niño se le deberá proteger a este mediante la utilización de un casco, siendo esta responsabilidad de los responsables del niño.
4 Reglas Básicas para los Vehículos a Motor

En el año 2008 el 60% de los accidentes en los que se produjeron lesiones y en los que estuvieron involucradas personas de nacionalidad extranjera (como victimas o responsables) fueron accidente de vehículos a motor.
Cuando se conduce un vehículo se debe tener cuidado con los siguientes puntos.

  1. NO SE PUEDE conducir sin tener la licencia  de conducir o bajo los efectos del alcohol.
  2. Se debe respetar y obedecer siempre las reglas de tráfico, los semáforos y las señales de tráfico.
  3. Cuando una persona vaya montada en el vehículo deberá hacer uso siempre del cinturón de seguridad (en todos los asientos: delanteros y traseros). En las motos y motocicletas  se deberá hacer uso siempre del casco.
  4. Cuando vaya a montar a un niño de menos de 6 años en un coche deberá hacer uso de un asiento de seguridad para niños y bebés.
  5. Está prohibido superar los límites de velocidad indicados por las señales e indicaciones de tráfico.
  6. En cruces con pobre visibilidad primero deberá pararse antes de la intersección para comprobar que puede continuar la marcha con seguridad, y una vez comprobado esto podrá seguir la marcha.
  7. Cuando desee girar a la derecha no deberá obstaculizar la circulación de los vehículos que vengan de frente. También deberá tener cuidado con los peatones que puedan estar cruzando cuando vaya a girar a la derecha y una vez comprobado que no hay peligro seguir la marcha.
  8. En los pasos de cebra las personas que cruzan tienen preferencia. Compruebe siempre en estos si hay personas que vayan a cruzar. Deténgase siempre que haya personas que vayan a cruzar.
  9. Cuando desee girar a la izquierda deberá tener cuidado con los vehículos, con las bicicletas y motocicletas)  que vengan por la parte de atrás y que giren también a la izquierda. También deberá tener cuidado con los peatones que puedan estar cruzando cuando vaya a girar a la izquierda y una vez comprobado que no hay peligro seguir la marcha.
  10. Al anochecer (oscurecerse) de deberán encender las luces con prontitud.
  11. No se puede conducir haciendo uso del teléfono móvil.
  12. Hay muchos accidentes en los que hay involucradas personas mayores. Si ve a una persona mayor descienda la velocidad y realice una conducción respetuosa.
5. Cuando se Ha Averiado un Coche en un Paso a Nivel (Ferroviario)

Cuando un coche queda inmovilizado en un paso a nivel deberá avisar al conductor del tren de la manera indicada debajo con la mayor brevedad posible y sacar el coche del paso a nivel.

  1. Pulse el botón del dispositivo de alarma que hay en el poste junto al cruce ferroviario para indicarle al tren que ha tenido un problema mecánico.
  2. Utilice un señalizador de humo que hay preparado en el coche para hacerle señales (indicarle) al tren del peligro.
  3. En caso de que no tenga un señalizador de humo, utilice algún objeto  y quémelo para que se produzca humo y poder avisar al tren del peligro.
6 Cuando Ha Provocado un Accidente de Tráfico

Si ha provocado un accidente de tráfico cálmese y haga lo siguiente.

  1. Coloque el coche en un lugar seguro para que no provoque otros accidentes y apague el motor.
  2. En caso que haya heridos hay que llamar a los bomberos por teléfono (119) y mientras se espera a que llegue el médico o la ambulancia se realizarán los primeros auxilios que sean posibles como por ejemplo parar las posibles hemorragias con gasas o un pañuelo.
  3. Llame enseguida a la policía por teléfono (110) y explique dónde se ha producido el accidente, el número de heridos y la gravedad de las heridas. Después siga las indicaciones que se le den.
  4. En caso de que no haya lesiones ni heridos no deberá moverse del lugar del accidente hasta que acuda la policía.
  5. Si se provoca un accidente de tráfico aparte de indemnizar civilmente a la víctima es posible que se realice una sanción administrativa (como por ejemplo la retirada de la licencia de conducir temporal o definitiva), y se le impondrá una sanción económica (multa, etc.). Un accidente de tráfico tiene efectos indeseables no sólo para consigo mismo sino también para con su familia y sus amigos, por esta razón deberemos conducir con los cinco sentidos y con propiedad para no vernos involucrados en un accidente.
7 Forma de Telefonear en Casos de Urgencia
(1) Lesiones y Heridas (Número 119)

En caso de haber heridos, se avisará al 119. El 119 se puede usar en todo Japón las 24 horas del día, es un servicio telefónico gratuito.

【Cómo Llamar por Teléfono】
  1. Sólo es necesario marcar el 119 (pulsación de botones), en caso de llamar desde un teléfono público, deberá pulsar con firmeza el botón rojo para casos de urgencia.
  2. Comunique claramente que está herido, informe sobre el lugar y diga su nombre.
    "Kega o shimashita” (Se ha herido). “Basho wa (nombre del lugar) desu” (El lugar se llama ). “Watashi wa (su nombre) desu” (Me llamo ).
(2) Accidente de Tráfico (110)

En caso de haber un accidente, se avisará al 110. El 110 se puede usar en todo Japón las 24 horas del día, es un servicio telefónico gratuito.

【Cómo Llamar por Teléfono】
  1. Sólo es necesario marcar el 110 (pulsación de botones).
  2. Se informará lo más claramente posible de cuándo, dónde ha ocurrido y del tipo de accidente, además diga su nombre en japonés.
    “ (Hora) ji, (Lugar) de kotsuu jiko ga arimashita” (Ha habido un accidente de tráfico a las en ). “Watashi wa (su nombre) desu” (Me llamo ). “Renrakusaki wa (Nº teléfono ó móvil) desu” (Mi número de teléfono es el ).
8 Sobre la Licencia de Conducir
(1)Licencia de Conducir Internacional.

Para conducir en Japón un automóvil es necesario una licencia de conducir expedida en Japón o una licencia de conducir internacional expedida en un país adherido como miembro a la convención de Ginebra.

(2) Obtención de la Licencia de Conducir en Japón.

Dependiendo del tipo de licencia de conducir que se desee obtener es necesario realizar un examen teórico (generalmente en japonés, pero si se desea es posible que se realice con el kanji en furigana y también es posible realizarlo en inglés) y además es necesario realizar un examen práctico (con indicaciones en japonés) y hay casos en los que también es necesario para la obtención de la licencia de conducir para realizar prácticas (Kari Menkyosho). Antes de realizar el examen es necesario estudiar las reglas de tráfico japonesas.
Como material de referencia existe un libro de texto con las reglas de tráfico (en japonés, inglés, chino, portugués, español y coreano) de venta en la Federación Automovilística de Japón (JAF, Tel: 052-872-3867).

(3) Adaptación de la Licencia de Conducir Obtenido en el Extranjero para poder Conducir en Japón.

Las personas que cumplan los siguientes requisitos pueden solicitar la adaptación de su licencia de conducir obtenido en el extranjero para que le sirva como licencia de conducir en Japón. Esta solicitud pueden realizarla en: Centro de Examinación de la Licencia de Conducir de Aichi (Tel: 052-801-3211 Nagoya-shi Tenpaku-ku Hirabari Minami 3-605). O en: Centro de la Licencia de Conducir de Higashi Mikawa (Tel: 0533-85-7181. Toyokawa-shi Kanaya Nishi Machi 2-7).

  1. Tener una licencia de conducir vigente obtenida en el extranjero.
  2. Haber residido en ese país de emisión de la licencia como mínimo durante 3 meses o tiempo superior.
  3. Haber aprobado la prueba teórica y práctica en Japón.
    Después de haber realizado la solicitud y la comprobación de los documentos tendrá que pasar las pruebas de capacidad, las pruebas teóricas y prácticas (no ese día). Una vez pasadas satisfactoriamente estas pruebas se le expedirá la licencia de conducir (Hay países para los que las pruebas teóricas y prácticas están exentas).
  • Documentos Necesarios
  1. La licencia de conducir obtenida en el extranjero y una fotocopia (por las dos caras: anverso y reverso).
  2. Traducción de la licencia obtenida en el extranjero al idioma japonés (la traducción debe ser realizada por la agencia gubernamental del país que expidió la licencia, la embajada, el consulado ó en la Oficina Regional de Chubu de la Federación Automovilística de Japón (JAF), Tel: 052-872-3685. También en alguna de sus oficinas).
  3. Un pasaporte nuevo y si tiene el viejo también el viejo, una fotocopia de la página que contiene la fotografía, la página que contiene la información sobre la vigencia del pasaporte y los sellos del visado, etc.
  4. La tarjeta de identidad para personas extranjeras (Gaikokujin Toroku Shomeisho) y una fotocopia de los dos lados de la tarjeta (En caso de ser una persona de nacionalidad japonesa una copia del certificado de residencia (Jumin Hyo) en el que aparezca el domicilio legal (Honseki) y que se acredite que está domiciliado en la prefectura de Aichi).
  5. 1 fotografía para la licencia de conducir (Debe ser reciente y no anterior a los 6 meses de antigüedad, sin sombrero, de frente y sin objetos en la parte posterior del cuerpo. La fotografía debe ser del pecho para arriba).
    Tamaño. Altura 3 cm y anchura 2,4 cm.
  6. El importe dependerá del tipo de licencia que se desee obtener.
  7. Documento de identificación y su fotocopia.
  8. Es necesario también el certificado del historial de conducir de la licencia de conducir obtenida en el extranjero.
  • Nota 1 Las personas que no entiendan japonés y que no puedan rellenar las solicitudes deberán ir acompañadas por un intérprete.
  • Nota 2 Hay veces que dependiendo del país los documentos que se deben adjuntar pueden variar, por esta razón deberán preguntar para obtener más detalles directamente en el Centro de Examinación de la licencia de Conducir de Aichi o en el Centro de la Licencia de Conducir de Higashi Mikawa.
  • Nota 3 Consulado de la República de Brasil en Nagoya.
(4) Renovación de la Licencia de Conducir

El periodo de vigencia de la licencia de conducir la primera vez que se expide es desde la fecha de expedición hasta 1 mes después del tercer cumpleaños (Al expirar la fecha de vigencia de la licencia de conducir ésta queda anulada por lo que no se puede utilizar y no se puede conducir). Después para renovar la licencia se debe recibir un curso de aprendizaje breve y se podrá renovar la licencia El periodo de vigencia en esta ocasión será de 3 ó 5 años dependiendo del periodo de obtención de la licencia y de las posibles infracciones cometidas. Los trámites para la renovación pueden realizarse en el Centro de Examinación de la Licencia de Conducir de Aichi, en el Centro de la Licencia de Conducir de Higashi Mikawa o en la Jefatura de Policía de su lugar de residencia que disponga de un mostrador o ventanilla de atención para la renovación de la Licencia (Para informarle sobre los lugares en donde hay disponible una ventanilla para la renovación de la licencia se le avisará desde la Autoridad de Policía mediante un aviso informativo de manera individual).

  • Documentos Necesarios
  1. Documento de aviso para realizar la renovación (tarjeta postal), la licencia de conducir (los conductores que tengan suspendido temporalmente la licencia deberán llevar el documento sancionador con la suspensión temporal de la licencia de conducir).
  2. Las personas que a la vez tengan un cambio de domicilio necesitan el certificado del nuevo domicilio (las personas extranjeras la tarjeta de identidad para personas extranjeras o el certificado del seguro de salud, etc.).
  3. Si al mismo tiempo desean hacer cambios en el nombre o en el domicilio legal deberán llevar la tarjeta de identidad para personas extranjeras y una fotocopia.
  4. Importe (Conductores óptimos sin infracciones: 3,250 yenes, conductores en general: 3,600 yenes, conductores con alguna infracción o conductores que renuevan su licencia por primera vez: 4.250 yenes, personas mayores: 2,550 yenes (Las personas mayores deben pagar 5,800 yenes más al recibir el curso de aprendizaje para conductores mayores (De 70 a 74 años) y 6,000 yenes más las personas que tengan 75 años o edades superiores)).
9 Seguro de Automóviles

Para la prevención de accidentes automovilísticos le recomendamos no sólo el seguro obligatorio pero además que se asegure con un seguro voluntario contra las posibles indemnizaciones que tuviera que pagar.

Seguro Obligatorio (Seguro obligatorio contra la responsabilidad civil “Jidousha Songai Baisho Sekinin Hoken”)

Es un seguro que el conductor tiene la obligación por ley de tener. Las personas que tengan un vehículo o moto deben disponer de este seguro. Cuando una persona compra un vehículo o cuando hace la revisión del vehículo tiene que adquirir este seguro. Los trámites de inscripciones del seguro se realizan en las agencias de seguros de daños y perjuicios de los establecimientos de venta y en los talleres de reparación de vehículos.

Seguro Voluntario

Es un seguro que va dirigido a las indemnizaciones por daños y perjuicios que no las cubre el seguro obligatorio del vehículo y a sus acompañantes, y a indemnizaciones que superan las cuantías cubiertas por el seguro obligatorio.


Voltar para página inicial